字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
纽约客(8)如我所是(As I Am) (第2/14页)
t—butwithoutmeaning.”懦弱、平庸的个体,不敢反思,不敢追逐,不敢挑战……安于生存,仅做到谋生和取暖,生活于安逸与自满中,丝毫不懂得由痛苦和孤独中提升自我。他们没有自我实现的精神,他们活着仅是物理地存在着——没有意义。 女孩儿把书合上,长睫微颤,脸埋在被褥里,声音闷闷的,头一次主动问他话:“Doyousideryourselfaübermensch,sir?”先生,你认为自己是个“超人”吗? Sterling也把书合上,箍着纤腰将小人儿往坏里拢拽:“Inhisinalseheword,yes.”若用他[尼采]原本的意思,是的。摸了摸下巴上的胡茬,若有所思:“Intheseransdingtraditionalmorality,creatingnewvalues,andachievingself-…anindividualwhorisesaboveherdmentality,embraceslifefully,anddefiheirownpurposebeyoiiousandsocietalnorms.”也就是说,做一个超越传统道德、创造新价值,并实现自我超越的人。‘超人’能够摆脱群体思维,充分拥抱生命,并在超越宗教、社会规范的基础上,为自己定义人生意义。 柰翻了个白眼,讥讽地嗤笑冷哼:“Andwhat’syourpurposeinlife?Fugallthewomenyouyyourhandson?”哦那你的人生意义是啥?cao你能cao的所有女人?
上一页
目录
下一页
相关推荐:一剑一世情 , 相甫相程 , 灰白墙旁的桃花树 , 《有光的地方刚好是你》 , 病床 , 园始缘灭 , 诅咒的石板 , 光未予我 , 三十日限定契约情侣 , The story of Babys breath , 《樱雪心动物语:织姬的恋爱启程》 , 小坏蛋,再来一次好不好?